arcgis for js本地化部署教程

2021-08-20 21:25:42 字數 782 閱讀 7599

對於4.0以下的使用者,目錄會少一級,即c:\inetpub\wwwroot\arcgis_js_api。

所以最終的目錄結構為:

4.0以上:

c:\inetpub\wwwroot\arcgis_js_v40_api\arcgis_js_api\library

c:\inetpub\wwwroot\arcgis_js_v40_api\arcgis_js_api\sdk

4.0一下:

c:\inetpub\wwwroot\arcgis_js_api\library

c:\inetpub\wwwroot\arcgis_js_api\sdk;

(2),修改init.js和dojo.js中的(兩個檔案中的[hostname_and_path_to_jsapi]都要替換)

[hostname_and_path_to_jsapi],替換為 localhost/arcgis_js_v40_api/arcgis_js_api/library/4.0/4.0/。注意最後有乙個\。看看原檔案其實是個url結構,後面還跟著個dojo,沒有\就會錯。因各自版本不同,這個目錄其實就是api所在目錄,將c:\inetpub\wwwroot,替換為localhost。

(4.0以下,替換為

localhost

/arcgis_js_api/library/3.19/3.19/

)(3)iis部署

這個其實就跟iis發布**是一樣的步驟。這裡的深坑就是,埠號千萬不要改,只能用80。如果有其他**也用的80,把他停止掉。樓主因為這個搞了一上午。最後再引用就可以了。

本地化 日誌本地化

目錄 概要執行時日誌 國際化與本地化 定義你的本地化日誌資訊mymsg enum package org.skzr.logging basename charset utf 8 value org.skzr.logging.msglocallog public enum mymsg 定義國際化檔案o...

Swift 匯出本地化和匯入本地化

一。匯出本地化 1.如下設定,來新增本地化語言 2.匯出檔案 儲存完成後 生成以下兩個檔案 然後用xlifftool 分別開啟以上兩個檔案 在以下顯示 no translation 的地方,新增英文所要替代的語言,如下所示 然後儲存就可以了 二.匯入本地化 1.按如下步驟 2.新增 3新增後出現以下...

本地化測試

com localization testing kiki翻譯於2005 8 12 在本文中,我們講述了在編碼階段期間所能夠做的事情和為了使發現問題最有效,你應該將你的本地化測試力量集中在何處等問題。翻譯應用程式的資源和測試 與開發平行進行通常是一種較好的方法。這有助於在過程的早期揭露 功能設計中的...