主 題:中國小吃的英文標示法
自然 中國吃的文化是由來已久
但怎樣把中國吃的文化介紹出去
怎樣用英文來表達呢
雖然很多人喜歡以拼音來表達
但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的
還是讓我們一塊來學習一下吧
燒餅 clay oven rolls
油條 fried bread stick
水餃 boiled dumplings
饅頭 steamed buns
飯糰 rice and vegetable roll
皮蛋 100-year egg
鹹鴨蛋 salted duck egg
豆漿 soybean milk
飯類 稀飯 rice porridge
白飯 plain white rice
糯公尺飯 glutinous rice
蛋炒飯 fried rice with egg
麵類 刀削麵 sliced noodles
麻辣面 spicy hot noodles
烏龍面 seafood noodles
板條 flat noodles
榨菜肉絲麵 pork , pickled mustard green noodles
公尺粉 rice noodles
湯類 紫菜湯 seaweed soup
牡蠣湯 oyster soup
蛋花湯 egg & vegetable soup
魚丸湯 fish ball soup
點心 臭豆腐 stinky tofu (smelly tofu)
油豆腐 oily bean curd
蝦球 shrimp balls
春捲 spring rolls
蛋捲 chicken rolls
肉丸 rice-meat dumplings
火鍋 hot pot
韭菜盒 fried leek dumplings
蒸餃 steamed dumplings
麻醬麵 sesame paste noodles
酸辣湯 sweet & sour soup
長壽桃 longevity peaches
麻花 hemp flowers
豆花 tofu pudding
碗糕 salty rice pudding
綠豆糕 bean paste cake
炒公尺粉 fried rice noodles
糖葫蘆 string of candied
酸梅汁 plum juice
中國小吃英文表達
油條 fried bread stick 韭菜盒 fried leek dumplings 水餃 boiled dumplings 蒸餃 steamed dumplings 饅頭 steamed buns 割包 steamed sandwich 飯糰 rice and vegetable roll ...
中國小吃的英文表達
中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢。雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。還是讓我們一塊來學習一下吧.燒餅clay oven rolls 油條fried bread stick 水餃boiled dumplings 饅頭steame...
中國小吃英語表達法 中英文對照
中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢.雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。中式早點 燒餅 clay oven rolls 油條 fried bread stick 韭菜盒 fried leek dumplings 水餃 boiled...