中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢.雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。
中式早點
燒餅 clay oven rolls
油條 fried bread stick
韭菜盒 fried leek dumplings
水餃 boiled dumplings
蒸餃 steamed dumplings
饅頭 steamed buns
割包 steamed sandwich
飯糰 rice and vegetable roll
蛋餅 egg cakes
皮蛋 100-year egg
鹹鴨蛋 salted duck egg
豆漿 soybean milk
飯 類
稀飯 rice porridge
白飯 plain white rice
油飯 glutinous oil rice
糯公尺飯 glutinous rice
滷肉飯 braised pork rice
蛋炒飯 fried rice with egg
地瓜粥 sweet potato congee
面 類
餛飩麵 wonton & noodles
刀削麵 sliced noodles
麻辣面 spicy hot noodles
麻醬麵 sesame paste noodles
鴨肉面 duck with noodles
鱔魚面 eel noodles
烏龍面 seafood noodles
榨菜肉絲麵 pork , pickled mustard green noodles
牡蠣細麵 oyster thin noodles
板條 flat noodles
公尺粉 rice noodles
炒公尺粉 fried rice noodles
冬粉 green bean noodle
湯 類
魚丸湯 fish ball soup
貢丸湯 meat ball soup
蛋花湯 egg & vegetable soup
蛤蜊湯 clams soup
牡蠣湯 oyster soup
紫菜湯 seaweed soup
酸辣湯 sweet & sour soup
餛飩湯 wonton soup
豬腸湯 pork intestine soup
肉羹湯 pork thick soup
魷魚湯 squid soup
花枝羹 squid thick soup
甜 點
愛玉 vegetarian gelatin
糖葫蘆 tomatoes on sticks
長壽桃 longevity peaches
芝麻球 glutinous rice sesame balls
麻花 hemp flowers
雙胞胎 horse hooves
冰 類
綿綿冰 mein mein ice
麥角冰 oatmeal ice
地瓜冰 sweet potato ice
紅豆牛奶冰 red bean with milk ice
八寶冰 eight treasures ice
豆花 tofu pudding
果 汁
甘蔗汁 sugar cane juice
酸梅汁 plum juice
楊桃汁 star fruit juice
青草茶 herb juice
點 心
牡蠣煎 oyster omelet
臭豆腐 stinky tofu (**elly tofu)
油豆腐 oily bean curd
麻辣豆腐 spicy hot bean curd
蝦片 prawn cracker
蝦球 shrimp balls
春捲 spring rolls
蛋捲 chicken rolls
碗糕 salty rice pudding
筒仔公尺糕 rice tube pudding
紅豆糕 red bean cake
綠豆糕 bean paste cake
糯公尺糕 glutinous rice cakes
蘿蔔糕 fried white radish patty
芋頭糕 taro cake
肉圓 taiwanese meatballs
水晶餃 pyramid dumplings
肉丸 rice-meat dumplings
豆干 dried tofu
其 他
當歸鴨 angelica duck
檳榔 betel nut
火鍋 hot pot
noodles 麵條 instant noodles 速食麵
soy sauce 醬油,分生抽淺色及老抽深色兩種 vinger 醋
cornstarch 太白粉 maltose 麥芽糖
sesame seeds 芝麻 sesame oil 麻油
oyster sauce 蠔油 pepper 胡椒
red chilli powder 辣椒粉 sesame paste 芝麻醬
beancurd sheet 腐皮 tofu 豆腐
sago 西賈公尺 creamed coconut 椰油
monosidum glutanate 味精 chinese red pepper 花椒
salt black bean 豆鼓 dried fish 魚乾
sea vegetable or sea weed 海帶 green bean 綠豆
red bean 紅豆 black bean 黑豆
red kidney bean 大紅豆 dried black mushroom 冬菇
pickled mustard-green 酸菜 silk noodles 粉絲
agar-agar 燕菜 rice-noodle 公尺粉
bamboo shoots 竹筍罐頭 star anise 八角
wantun skin 餛飩皮 dried chestuts 幹粟子
tiger lily buds 金針 red date 紅棗
water chestnuts 荸薺罐頭 mu-er 木耳
dried shrimps 蝦公尺 cashewnuts 腰果
中國小吃英文表達
油條 fried bread stick 韭菜盒 fried leek dumplings 水餃 boiled dumplings 蒸餃 steamed dumplings 饅頭 steamed buns 割包 steamed sandwich 飯糰 rice and vegetable roll ...
中國小吃的英文表達
中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢。雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。還是讓我們一塊來學習一下吧.燒餅clay oven rolls 油條fried bread stick 水餃boiled dumplings 饅頭steame...
中國小吃的英文標示法
主 題 中國小吃的英文標示法 自然 中國吃的文化是由來已久 但怎樣把中國吃的文化介紹出去 怎樣用英文來表達呢 雖然很多人喜歡以拼音來表達 但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的 還是讓我們一塊來學習一下吧 燒餅 clay oven rolls 油條 fried bread stick 水餃 boil...