滬江部落格 大中
小 ] 瀏覽:1586
[收藏] [
劃詞 已啟用]
郵件(2)
在對日軟體開發過程中,郵件是與日方交流最為重要的手段之一。寫好日文郵件可以讓我們在商務交往中如魚得水,從容應對各種問題。另外,使用郵件能夠將重要的交流資訊形成文字,儲存下來,以備今後查閱~
【語法】
(1)~における(~においての) 在~,在~方面
前接體言,表示事物涉及的範圍,地點。 企業
における教育
。 企業的教育。
開発においての課題
。 開發中存在的課題。
(2)~お願い申し上げます(~お願いします) 請~,拜託了
お、御(ご)+動詞連用形、サ變動詞的詞幹+申し上げる
,對動作的物件表示敬意。
資料の送付
お願い申し上げます。 請您把資料送來。
ご協力お願い申し上げます。 拜託給予協助。
(3)~了解いたしました(~了解しました) 知道了,了解了
いたす是する的自謙語,有了解、懂得、理解之意。
メールの內容を了解いたしました。 已經了解郵件的內容。
スケジュール
を了解しました。 日程方面的事情,已經知道了。
【例項】
(1)先日お願いした資料をまだ頂いておりません、明日まで送付できない場合、テストの進捗
に影響を及ぼす
事になりますので、至急対応
よろしくお願いいたします。
尚未收到幾天前向貴公司索要的資料。如果明天之內不能發過來的話,將會影響測試的進度,因此請盡快辦理。
(2)ご要望
は了解致しました。至急
関係者と検討
し、明日には連絡致します。
(3)aの件
について報告
させて頂きます。
現就a事件進行報告。
※生詞均標註小d,希望大家多多利用滬江小d
功能~【作業】
次の( )に適當な言葉を書いてください。
1)今までは絕大
なご厚情
を( )、( )感謝しております。
2)プロジェクト開発( )課題などの議論
·交流。
3)発注
計畫については( )ました。
4)これからもよろしく( )。
【答案】
1)今まではな絕大ご厚情を(頂き)、(心から)感謝しております。
2)プロジェクト開発(における)課題などの議論·交流。
3)発注計畫については(了解いたし)ました。
3)これからも引き続きよろしく(お願い申し上げます)。
【每期一句】
楽しもう。 開心起來。
塞翁失馬,焉知非福。不管遇到什麼,積極地讓自己開心起來吧~
軟體工程師日語 05 郵件(2)
郵件 2 在對日軟體開發過程中,郵件是與日方交流最為重要的手段之一。寫好日文郵件可以讓我們在商務交往中如魚得水,從容應對各種問題。另外,使用郵件能夠將重要的交流資訊形成文字,儲存下來,以備今後查閱 語法 1 在 在 方面 前接體言,表示事物涉及的範圍,地點。企業 教育。企業的教育。開発 課題。開發中...
軟體工程師日語 04 郵件(1)
滬江論壇 大中 小 瀏覽 1848 收藏 劃詞 已啟用 嗯,其實仕様書並沒有學完,不過我們穿插著學吧,呵呵 郵件 1 在對日軟體開發過程中,郵件是與日方交流最為重要的手段之一。寫好日文郵件可以讓我們在商務交往中如魚得水,從容應對各種問題。另外,使用郵件能夠將重要的交流資訊形成文字,儲存下來,以備今後...
軟體工程師日語 02 仕様書(2)
仕様書 2 在實際工作中,一開始最常接觸到的應該就是仕様書。不過仕様書各日企都會有其固定寫法和樣式,我們就從一些基礎的詞彙和例句開始吧 語法 1 來,到,去 體言 形式名詞 表示動作的目的地或終點。管理 戻 返回到管理選單。把資料上載到資料庫。畫面 遷移 跳轉到註冊畫面。2 為了 由於 連體形 體言...