程式設計驛站(www.cppcns.com)5月3日訊息日前谷歌搜尋做了乙個貼心的功能,當使用者在搜尋框輸入外來詞的時候,在搜尋框下方就會自動翻譯成當地語言。這樣一來,搜尋外文陌生詞彙,理解起來也輕鬆不少。不過,對於不想看到翻譯文字的使用者,或許就有點煩了。
www.cppcns.com谷歌搜尋的這個翻譯功能僅限在使用者搜尋非本地語言才會觸發。舉個簡答的例子:當使用者的本地語言為英語,在搜尋框中輸入西班牙語言「gracias」時,那麼就會翻譯成英文詞彙「th程式設計客棧ank you」。而若搜尋框輸入「thank you」一詞,則不會出現該翻譯功能。
目前,該功能支援特定的單詞或短語,如果需要長句翻譯,那還是借助別的翻譯工具吧。
本文標題: 谷歌搜尋新增貼心小功能 直接幫你翻譯外來詞
本文位址: /news/en/7775.html
C 8 新增小功能
儘管 c 8 應該會在今年發布,並且 c 8.x 和 9 的路線圖也開始形成,但是,微軟正在繼續審查下乙個版本的特性。假設我們有 a b 和 c 三種型別,其中型別 b 和 c 是型別 a 的子型別。如果我們使用如下所示的語句,那麼,編譯器無法確定右側要返回的型別。複製 aa1 b?c aa2 x ...
C 8 新增小功能
儘管 c 8 應該會在今年發布,並且 c 8.x 和 9 的路線圖也開始形成,但是,微軟正在繼續審查下乙個版本的特性。假設我們有 a b 和 c 三種型別,其中型別 b 和 c 是型別 a 的子型別。如果我們使用如下所示的語句,那麼,編譯器無法確定右側要返回的型別。a a1 b ca a2 x 0 ...
谷歌官方欲將AMP功能新增到移動搜尋結果中
谷歌官方欲將amp功能新增到移動搜尋結果中 amp頁面可以在谷歌的位置上排名,但是谷歌說amp仍然不是排名的因素。谷歌已在search engine land確認,上週他們已經推出了amp鏈結功能,顯示在谷歌移動搜尋結果的頂部。谷歌還將在移動搜尋結果中顯示沒有amp功能 但谷歌是否更喜歡在功能片段中...