第一單元
1.〜といえば<提出話題>
接續:v/a/n/na(だ) + といえば
說明:用於提出話題,多為剛才談話中涉及到的事物,後面則是由此聯想到的內容,一般為對該話題的說明。
漢語翻譯:「提到~說起~」
例句:1、湖南料理といえば、チンジャオロースでしょう。
2.〜からといって〜(とは限らない)<轉折>
接續:句子簡體+からといって。
說明:表達轉折關係,意為前後兩句之間未必能夠構成因果關係。表示「僅僅因為這點理由,後項不成立」
口語:からって
漢語翻譯:「雖說~(未必~)」
例句:1、中國人だからと言って、みんなカンフーができるとは限りませんよ。
2、日本で暮らしていたからと言って、日本語が上手だとは限らない。
3.vてみせる<演示><決心>
1.表示向對方演示或示範某一動作。
1、ちょっとやって見せて。
2、歌がお上手だそうですね。一度歌って見せてください。
2.表示說話人一定要做成某事的決心。
1、今度のn1試験は絕対合格してみせる!
2、夏が來る前に必ず痩せてみせる。
4.それより(も)<遞進> :
說明:用比較的方式凸顯後項所述的內容更加重要,具有轉換話題的功能。
漢語意思:「比起前者~要更~」
例句:1、今日の授業難しかったね。それより、前に貸したお金はいつ返してくれる?
2、學科技術の発展は大切だ。しかし、それよりも教育(きょういく)を充実(じゅうじつ)させるべきた。
5.〜だけ<限定>
接續:n | v | a | naな +だけ。
說明:1、表示限定:
漢語翻譯:「只~」
例句:1、品物(しなもの)なんかいりません、お気持ちだけいただきます。
2、彼は文句を言うだけで、何も手伝ってくれない。
3、彼はコミュニケーションが嫌いなんじゃなく、苦手なだけだと思う。
2、だけでは後項接否定的表示式:「光~(不能)」
1、隣で見るだけでは無理だよ、やはり一度やってみたほうがいい。
2、こんなことをしてしまったら、「すみません」と謝るだけでは足りないだろう。
解說會話部分
〜んです|のです
說明,解釋,強調
只有說話人自己知道的資訊
詢問只有對方了解的資訊及對此進行回答。
すみません、午後は欠席(けっせき)してもいいですか、りょっと頭が痛いんです。
a:その、手にもているものは何ですか。
b:それは最新型の攜帯なんです。
b:電話もメールもできるし、添付文書(てんぷぶしょ)も送受信(そうじゅしん)できるんです。
こそあど文派指示
あ:1,雙方共有資訊
2,說話人一廂情願認為雙方共有資訊。
こ: 1,強調是對方不了解的資訊
そ: 1,強調是對方的資訊
2,普通
よ:1,強調聽話人不了解的資訊,且期望對方能夠引起關注:
財布落ちましたよ〜
2,引起對方關注,強加自己想法於人,要求對方進行某一動作:
ね〜一緒に行こうよ〜
ね:1,共感,評價:
いい天気ですね。
2,強求對方與自己共感,強求對方同意:
頑張ってね。
3,發出要求徵求同意的嘆詞:
第二單元了
1.nとして( は)<具體化的物件>
接續:n+として。
說明:表示具體化的物件,即後面的內容是對該詞語的具體說明。
例句:1、活動內容としては、周二回の合同(ごうどう)練習と朝の自主練習です。
2、予定としては、まず上海へ行って、その次に杭州へ行きたいと思います。
補充:
1.<立場觀點>
說明:雖然這是として+は的形式,但是此處は一般不可以省略。前為表示人物或組織的詞語,表示「從哪種立場,觀點來說/來想」
1、彼としては、辭職(じしょく)する以外に方法がなかったのでしょう。
2、私といたしましては、この意見に賛成しかねます。
2、國としましては、自分の國民を守ることが第一です。
2.<與平均值有出入>作為
說明:前為表示人物或組織的名詞,用於表示該人物或組織在其所屬標準或平均數值相比,具有遠離該數量或不具備其性質的意思。
1、父は日本人としては背の高いほうです。
2、學生數2000人というのは大學としてはかなり規模(きぼ)が小さい。
3、100キロの體重(たいじゅう)は普通(ふつう)の男性だったらずいぶん重いと思うが、相撲取りとしてはむしろ軽いほうである。
2.nに限らす<非限定>
接續:。
說明:表示所述的內容不僅限於該名詞所指的稱的事物。
翻譯:「不僅~;不限於~」 一般用於書面
例句:1、経験者に限らず、初心者も大歓迎!!
2、勉強に限らず、どんなことでも努力が大切だ。
3.v(よ)うではないか|じゃないか<號召>
說明:用於提議和對方共同做某事,說明自己的意志,是稍微拘泥於形式的套話,表示號召。多用於書面或演講中。
口語:v(よ)うではありませんか
v(よ)うじゃありませんか
v(よ)うじゃないか
例句:1、そろそろ出かけようじゃないか。
2、とにかく、最後まで頑張ってみようではないか。
3、お金の心配などしないで、十分楽しもうではないか。
4. n1をn2に <作為~,當作~>
說明:「n1をn2にして」的省略形式,
經常出現的形式:「を目標に|を機に|をきっかけに|を目的に|を中心に|をモットーに」 もくひょう。
例句:1、彼女はダイエットを今年の目標にしている。
2、私たち東西大學テニス部は「テニスを楽しもう」をモットーに、何よりもテニスが好きな人間が集まったクラブです。
3、大學入學を機にで手話を始めましよう。
5.n|vるにあたり・にあたって <進行動作行為的時間>
說明:接在動作性或變化性名詞或動詞後。構成乙個時間狀語從句,表示進行該動作或發生該變化的時間。
「值此~之際」 語氣鄭重,多用於致辭及感謝信等形式。
例句:嬢(じょう)
1、お嬢さんをお嫁に出すにあたってのお気持ちはいかがでしたか。
2、開會(かいかい)にあたって、一言後挨拶申し上ます。
一言(ひとこと)n一句話,只言片語;
いちげん n 一句話,三言兩語;
6. n1からn2にかけて <時間,空間範圍>
說明:接在表示場所或者時間的名詞後,表示兩個地點,時間之間「從~到~」的意思。與「から〜まで」用法類似,但是沒有明確地特別指出定界線,只是籠統的表示跨越兩個領域的時間或空間。
例句:1、北陸(ほくりく)から東北(とうほく)にかけての一帯が大雪の被害に見舞われた。
2、颱風は今晩から明日の朝にかけて上陸(じょうりく)するもようです。
n1からn2にかけて vs 〜から〜まで
1、n1からn2にかけて
1>強調兩者之間的整個範圍;
2>用於空間時,表示較廣泛的一片,而不是一條線;用於時間時,謂語裡的動作,一般是斷斷續續或相繼發生,而不是一直不停。
3>很少用於空看和時間以外的其他方面
4>在句中為狀語成分
2、〜から〜まで
1>強調「自~到~為止~」。
2>表示空間時,一般是一條線;表示時間時強調謂語動作的肯定或否定的繼續。
3>除了表示空間、時間的起止外,還可以表示其他事、物的靜止。
4>在句中除了為狀語以外,還可以用「〜から〜までだ」作謂語,用「〜から〜までの」作定語
7. 〜やら〜やら <並列>
接續:n|vる|a + やら。
說明:表示同類事物的並列。後項通常為消極的內容。
例句:1、來月はレポートやら試験やらで、ひどく忙しくなりそうだ。
2、皆さんにこんなに祝ってもらえるとは嬉しいやら恥ずかしいやらなんとお禮を言って良いのかわかりません。
祝う(いわう)
三層架構第二課
資料 的cell click功能 txtdeptid.enabled false btnupdate.enabled true btnadd.enabled false b el.enabled true 單元格的行選中屬性 fullrowselect 單擊的時候,選中項改變事件 private v...
綜日三冊第五課
綜日三冊第五課 1.n 限定 接續 n 說明 用與說明規定,計畫,現狀等。1 當駅 禁菸 2 國慶節 休 前後 約 週間 比較 動詞 詞典形 動詞 表示約定 日常生活的規定 法律 紀律 以及一些慣例等約束人們行為的各種規定。規定 1 休 時 學校 連絡 n以來 v 以來 時間狀語 接續 n v 以來...
第二課 安裝PHP
為什麼要安裝php?php是伺服器端解析程式,一般執行在網路伺服器上。而編寫php語言的程式我們一般是在自己的個人電腦上完成,然後拿到伺服器上除錯。所以,學習php首先要讓我們的個人電腦模擬伺服器執行環境,讓php能象在伺服器上一樣在我們的個人電腦上執行。這就是為什麼要安裝配置php的原因。安裝配置...