centos7修改檔案的字符集命令:
iconv -f gbk -t utf-8 -o test2.txt test.txt1、檢視系統字符集
[root@node1 ~]# cat /etc/locale.conf2、檢視檔案內容(這個檔案是我在windows上建立的txt檔案)lang="en_us.utf-8"
3、檢視檔案字符集
[root@node1 ~]# file -i test.txt4、修改字符集(按照上面獲取到的字符集格式iso-8859-1進行修改)test.txt: text/plain; charset=iso-8859-1
[root@node1 ~]# iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 -o test1.txt test.txt5、檢視修改過字符集的檔案test1.txt(iso-8859-1)
[root@node1 ~]# cat test1.txt6、檢視test1.txt檔案字符集
[root@node1 ~]# file -i test1.txt7、修改字符集(因為我知道這個檔案是在windows上建立的txt檔案,索性就嘗試用gbk轉換)test1.txt: text/plain; charset=utf-8
iconv -f gbk -t utf-8 -o test2.txt test.txt8、檢視修改過字符集的檔案test2.txt(gbk)
9、檢視test2.txt檔案字符集
[root@node1 ~]# file -i test2.txt10、至於為什麼按照gbk的格式修改正常,而使用iso-8859-1的格式修改有問題,我也有疑問!使用iconv命令修改字符集:test2.txt: text/plain; charset=utf-8
[root@node1 ~]# iconv --help
用法: iconv [選項...] [檔案...]
轉換給定檔案的編碼。
輸入/輸出格式規範:
-f, --from-code=名稱 原始文字編碼
-t, --to-code=名稱 輸出編碼
資訊:-l, --list 列舉所有已知的字符集
輸出控制:
-c 從輸出中忽略無效的字元
-o, --output=file 輸出檔案
-s, --silent 關閉警告
--verbose 列印進度資訊
-?, --help 給出該系統求助列表
--usage 給出簡要的用法資訊
-v, --version 列印程式版本號
長選項的強制或可選引數對對應的短選項也是強制或可選的。
for bug reporting instructions, please see:
.
使用file命令檢視字符集:
root@node1 ~]# file --help
usage: file [option...] [file...]
determine type of files.
--help display this help and exit
-v, --version output version information and exit
-m, --magic-file list use list as a colon-separated list of magic
number files
-z, --uncompress try to look inside compressed files
-b, --brief do not prepend filenames to output lines
-c, --checking-printout print the parsed form of the magic file, use in
conjunction with -m to debug a new magic file
before installing it
-e, --exclude test exclude test from the list of test to be
performed for file. valid tests are:
-f, --files-from file read the filenames to be examined from file
-f, --separator string use string as separator instead of `:'
-i, --mime output mime type strings (--mime-type and
--mime-encoding)
--mime-type output the mime type
--mime-encoding output the mime encoding
-k, --keep-going don't stop at the first match
-l, --list list magic strength
-l, --dereference follow symlinks (default)
-h, --no-dereference don't follow symlinks
-n, --no-buffer do not buffer output
-n, --no-pad do not pad output
-0, --print0 terminate filenames with ascii nul
-p, --preserve-date preserve access times on files
-r, --raw don't translate unprintable chars to \ooo
-s, --special-files treat special (block/char devices) files as
ordinary ones
-c, --compile compile file specified by -m
-d, --debug print debugging messages
report bugs to
centos7修改字符集
首先簡單介紹一下字符集的概念 簡單地說,字符集 character set 是多個字元的集合,字符集種類較多,每個字符集包含的字元個數不同,常見字符集名稱 ascii字符集 gb2312字符集 gbk字符集 utf 8字符集等。在centos 7以前的版本下,預設的字符集的路徑一般儲存在 etc s...
centos7修改字符集
雖然在實際工作環境下,linux中不建議使用中文,但是如果一定要進行中文顯示,尤其對於剛接觸linux且英語基礎不太好的人來說,那麼本文具有一定的參考價值。本文介紹在linux的shell環境下優化linux中文顯示的方法。首先簡單介紹一下字符集的概念 簡單地說,字符集 character set ...
Zabbix字符集亂碼及Centos7補全設定
標籤 空格分隔 zabbix 2016年10月5日 centos補全安裝軟體包 root linux node1 yum install y bash completion 從新開啟視窗即可針對zabbix字符集亂碼 root linux node1 find type f name defines...