首先為假設有乙個應用程式castudy,接著右鍵新增乙個資源檔案resource1.resx。
resource1.resx裡面如下:
main函式如下:
static void main()
使用的resourcemanager建構函式如下:
[securitysafecritical]
public resourcemanager(string basename, assembly assembly);
在應用程式編譯的時候resource1.resx就會被編譯成resource1的乙個類。所以如果你不知道basename是什麼,也可以這樣:
resourcemanager resourcemanager = new resourcemanager(
resource1.resourcemanager.basename,
assembly.getexecutingassembly());
或者你檢視il**,可以發現如下:
執行結果如下:
假設我們要支援 英語-美國(en-us) 的人來訪問的話:
那麼我們可以複製resource1.resx,從而生成resource1.en-us.resx。
注意除了中間多出來了en-us之外,其他都相同,
當然,如果你需要支援中文-台灣,那麼可以生成resource1.zh-tw.resx.
resource1.en-us.resx內容如下:
可以看到,現在的是hello。
使用的時候只需要修改
thread.currentthread.currentuiculture = new cultureinfo("en-us");
為什麼修改 currentuiculture 就可以了呢?
// 摘要:
// 獲取或設定資源管理器使用的當前區域性以便在執行時查詢區域性特定的資源。
public cultureinfo currentuiculture
完整的main函式如下:
static void main()
執行結果如下: 深入Resource實現多語言支援的應用詳解
首先為假設有乙個應用程式castudy,接著右鍵新增乙個資源檔案resource1.resx。resource1.resx裡面如下 main函式如下 static void main 使用的resourcemanager建構函式如程式設計客棧下 securitysafecritical public...
完全詳解 使用Resource實現多語言的支援
首先為假設有乙個應用程式castudy,接著右鍵新增乙個資源檔案resource1.resx。resource1.resx裡面如下 main函式如下 static void main 使用的resourcemanager建構函式如下 securitysafecritical public resou...
前端實現多語言
現在開發者解決多語言普遍的三種解決方案 為每個頁面提供每種語言的相關頁面。第二種是把內容從表現形式中分離出來,做不同語言的內容檔案。第三種是動態翻譯頁面內容。第三種很少見,而且機器翻譯技術還很難達到人們的預期。實現方法 比較笨的方法,就是把所有的語言寫好,放在同乙個頁面,加上不同的class,用jq...