全域性配置
第一在 main.php 配置檔案裡加上'language'=>'zh_cn'
或'sourcelanguage'=>'zh_cn' , 告訴程式這是中文的,你去找中文包去(zh_cn).
第二在你對應的 model 裡面加上以下**,例如 post model,
public function rules()
public function attributelabels()
得到某乙個
$model->getattributelabel('p_content');
<?php echo $form->label($model,'name'); ?
yii::t() 就是自動去找你的資源檔案。引數第乙個是路徑,不用加.php, 後面是對應的名字
第三在 messages/ 下面新建 zh_cn/models/post.php,內容是如下不要命名成系統預設的yii,zii
<?php
return array(
'post' => 'y1_post',
'id' => '編號',
'title' => '標題',
'content'=>'內容'
);
之後就好了。如果你還有英文以及其它語道理是一樣的。
部分配置
我們可以在應用程式配置檔案進行設定,這樣該設定將會對整個**起作用 。但是我們只想翻譯登入表單 ,所以我們只需要在sitecontroller::actionlogin()方法內進行設定,所以該設定只會在渲染登入表單時有效。所以開啟該檔案,在方法的開頭按照如下形式設定目標語言
public function init()
}
public function actionlogin(){
vue實現國際化
這裡為了簡單,將所有的東西都寫到main.js,在實際的應用中需要將這些拆分到不同元件中。1.1 安裝vue的國際化支援npm install vue i18n當然如果你沒有沒事使用包管理工具,那麼你可以直接這樣使用 src script 1.2 配置使用 這裡我們使用包管理工具的方式配置,我們直接...
Django實現國際化
2.進入專案的應用資料夾下,新建資料夾locale 3.在命令列中,cd到這個目錄下,執行django admin.py makemessages l zh cn 4.在settings資料夾的middleware中加入 django.middleware.locale.localemiddlewa...
Qt Qml實現國際化
qml 中翻譯的字串需要用 qstr qstranslate 包裹起來。text qstr text11111 在.pro檔案中定義多個語言版本,如下所示 使用ide自帶工具 語言家來自動繫結qml中的qstr 字段。編輯ts多語言設定檔案 通過語言家工具編寫翻譯檔案 手動編寫翻譯檔案 locati...