我本人很想提高英語能力包括閱讀國外軟體文件、和口語交流能力,其實這些能力我也每天堅持練習。後面我想可以通過翻譯著名國外軟體書籍,既可以提高英文閱讀理解能力,又可以把專業知識提高到乙個層次,同時將自己的思想和大家一起分享共同成長,何樂不為,沒有理由不去做。
既然想好了就要付諸行動,不要空想,然後我就在網上也蒐集了一些英文軟體書籍,最終決定將the art of unix programming這本書翻譯成通俗易懂的中文版本。選擇這本書的理由主要是:現在後端服務百分之**十都是linux系統的,而linux系統中設計思想**於unix,所以無論你是程式設計師或將來要成為架構師、cto這裡面思想都可以值得借鑑。 具體詳細內容後面詳細的講解。
這是我的第一次 翻譯英文書籍,如有理解或翻譯不對的地方,麻煩大家及時糾正,謝謝!
整本書的目錄:
《Unix程式設計藝術》
軟體設計的經典書籍,譯者語言功底也是了得 1 unix作業系統發展的歷史,武俠口吻描述的頗有趣味 2 文字化的協議設計方法,應用協議的三元老,學習協議設計的好出處 3 透明性和可顯性,讓活 還是活 讓死 還是死 4 管道之於unix的意義 將大程式劃分成多個行為簡單的子程式,定義好介面。討論了程序執...
UNIX程式設計藝術, 好書
本書寫作了五年之久,作者將unix三十年中未見紙端的艱難勝利的軟體工程智慧型融入文字,使unix家族成為最好最具創新軟體的哲學 設計模式 工具 文化和傳統,raymond將之第一次帶給我們,並向我們展示它們如何影響著當今的 linux和開源運動。通過大量來自頂尖專案的例項,你將學會如何運用這些智慧型...
總結 Unix設計哲學 Unix程式設計藝術》
學習了這句話其實常見,尤其是花過功夫學習英文的朋友.而這個原則可以應用在生活的各個方面.這一原則是歷經多少專案的檢驗結果,而我們正是站在一位巨人的肩膀上直接看到現在的理所當然的基本規則.如何翻譯呢?我覺得字面上是 簡潔,樸實 精神上可以相較於 大智若愚 哲學上則相似於 道 還要清楚的認識到,這些總結...