將軟體的選單進行多國語言化

2021-08-22 04:17:14 字數 627 閱讀 5942

現在的軟體,大都有乙個趨勢,就是多國化。寫乙個軟體,要考慮到其它非本地使用者使用的問題。其中最重要的,就是將選單進行多國語言化。

首先需要準備

properties

檔案,有幾種語言,就要準備幾個檔案。

例如,英文的

resources_en.properties

,中文的

resources_zh.properties

,日文的

resources_ja.properties

,等等。

其中的內容儲存的就是選單所要顯示的文字資訊。舉個例子,在英文的屬性檔案中,有乙個定義:

settings=settings

,中文和日文的屬性檔案中也就要有相應的定義:

settings=***

。其中***

是將中文或者日文轉換成

unicode

得到的字元,例如這樣的「

/u80fd/u521d

」。編碼過程中,主要用到

locale

和resourcebundle

類的內容,這樣程式就會自動對應所需要的屬性檔案,獲取特定字串的值,進而顯示出不同語言的選單。具體的看看

jdk,再寫段**試試就全明白了。

將軟體的選單進行多國語言化

現在的軟體,大都有乙個趨勢,就是多國化。寫乙個軟體,要考慮到其它非本地使用者使用的問題。其中最重要的,就是將選單進行多國語言化。首先需要準備properties檔案,有幾種語言,就要準備幾個檔案。例如,英文的resources en.properties,中文的resources zh.proper...

將軟體的選單進行多國語言化

現在的軟體,大都有乙個趨勢,就是多國化。寫乙個軟體,要考慮到其它非本地使用者使用的問題。其中最重要的,就是將選單進行多國語言化。首先需要準備properties檔案,有幾種語言,就要準備幾個檔案。例如,英文的resources en.properties,中文的resources zh.proper...

Qt多國語言國際化

ubuntu14 qt5.7 1 tr 如tr text hello hello1 hello1指當找不到對應翻譯內容時的預設內容 指示出哪些需要翻譯 2 ts檔案 第一步需要在,pro檔案中寫明哪幾種ts檔案 translations lang en.ts lang zh.ts lang la.t...