latex中文支援cjk的安裝與配置
在這裡記一下自己latex中文安裝與配置的方法,為還沒有搞定這個問題的朋友們提供一點小小的幫助.
1 進入/usr/local/share目錄,執行下面的命令來建立我們要用到的目錄:
mkdir -p texmf/tex/latex/cjk
mkdir -p texmf/fonts/truetype/chinese
2 回到我們使用者主目錄,解壓cjk安裝包:
tar -xvzf cjk-4.6.0.tar.gz
3 進入解壓後的目錄,將texinput目錄拷貝到我們剛建立的cjk目錄下:
cd cjk-4.6.0
mv texinput /usr/local/share/texmf/tex/latex/cjk
4 解壓字型生成程式:
tar -xvzf gbkfonts-linux-0.3.tar.gz
5 進入解壓後的目錄,拷貝相應的程式到相應的目錄:
6 修改go程式:
vi /usr/local/bin/go
找到下面的部分:
gbkfonts $ $dir/simsun.ttf song
gbkfonts $ $dir/simkai.ttf kai
gbkfonts $ $dir/simhei.ttf hei
gbkfonts $ $dir/simfang.ttf fs
一般來說我們用這些字型程式就可以了,如果再沒有其他的字型了,我們就可以將下面的我們不會用到的內容注釋掉.
7 拷貝我們需要的字型到/usr/local/share/texmf/fonts/truetype/chinese目錄,一般來說這個字型程式是由windows目錄下拷過來的,在這裡我們用到的是simsun.ttc,simhei.ttf,simkai.ttf,simfang.ttf四種字型,並將simsun.ttc改名為simsun.ttf
8 生成字型:
cd /usr/local/share/texmf
go fonts/truetype/chines
這樣我們就會看到字型的生成過程了.
9 執行下面的命令:
10 修改tex的配置檔案:
vi /usr/share/texmf/dvips/config/config.ps
找到 o | lpr 一行,將其注釋掉,在下面加入下面一行:
p +cjk.map
11 更新tex字型資料庫:
mktexlsr
如果我們還算順利現在我們就可以在tex中使用漢字了,我們可以簡單的寫乙個測試檔案test.tex:
/documentclass
/usepackage
/begin
/begin
哈哈,你好cjk!
/end
/end
儲存退出後,執行下面的命令:
latex test.tex
這樣就會生成乙個test.dvi檔案,我們可以用下面的命令來預覽一下:
xdvi test.dvi
如果我們看到可以正確的顯示中文就說明我們的安裝配置已經成功了.
參考:還有一本何勃亮老師寫的cjk的安裝教程,很不錯的,基本上就是靠他來搞定的.
LaTeX中文支援相關
問題描述 1,編譯器無法識別中文字元,編譯失敗 2,編譯器自動跳過中文字元,生成pdf文件中僅包含英文本元 問題原因 winedt 7.0下新建的tex檔案預設為ansi編碼,中文符號在該編碼下無法被tex識別,需要改為utf 8編碼 解決方法 1,直接在路徑下新建txt檔案,以記事本方式開啟,並另...
archlinux 安裝latex使用中文
latex的安裝其實感覺非常操蛋,不過還好我用的是archlinux.之前沒有利用好archlinux自己的東西,導致安裝浪費了很多時間還沒有成功,後來發現archlinux自己已經做好了很多任務作 sudo pacman s texlive core texlive langchinese tex...
centos安裝中文支援
centos預設安裝如果是英文的話,選擇中文不正常,firefox也只能見到方塊的字.但有乙個方法,其實很容易解決安裝這二個包,然後你就可以見到中文啦.為了這個問題,我可是研究了不少時間哦。老是不記的包的名字,有時可能會用到哦,像我喜歡最小化安裝,然後在安裝別的軟體時間,就非常有用.rpm ivh ...