先舉個栗子吧
發現喜歡貼官網說明 上圖:
將多義詞以msgctxt在做個標記
msgid "申請"
msgid "申請"
在python頁面上 用法:
%}%}
關於po檔案編譯時候報錯,在這描述下
g:\install
\work
\python35\tools
\i18n>python msgfmt.py g:\workspace_python\testsit
e1\test1\locale
\en_us\lc_messages\django_en_us_testsite.po
traceback (most recent call last):
file "msgfmt.py", line 236, in main()
file "msgfmt.py", line 232, in main
make(filename, outfile)
file "msgfmt.py", line 184, in make
l = ast.literal_eval(l)
file "g:\install
\work
\python35\lib
\ast.py", line 46, in literal_eval
node_or_string = parse(node_or_string, mode='eval')
file "g:\install
\work
\python35\lib
\ast.py", line 35, in parse
return compile(source, filename, mode, pycf_only_ast)
file "", line 1
msgctxt "test"
syntaxerror: invalid syntax
gettext翻譯模組的問題,後來我到ubuntu中編譯
sudo apt-get install gettext
安裝完成後會新增加相關的一些命令:
另外,在ubuntu想安裝gettext,但不知到安裝的名稱是啥,分享乙個不知道安裝名稱時候用的命令:
再貼個動態圖吧
web前端 國際化 自動翻譯(免費)
ant desing pro專案,上次完成了自動識別元件,根據元件屬性生成zh cn國際化對照檔案之後,又遇到乙個問題,怎麼從中文自動翻譯成其他語種?實現原理 如何使用 修改配置 package.json 配置指令碼 執行指令碼,生成檔案 npm run translate us npm run t...
vue國際化 一
專案基於vue typescript iview,有國際化的需求,目前支援中文和英文兩種語言。本身國際化沒有什麼難度,但是typescript和iview還是有點需要注意的,特此記錄。vue i18n 是 vue.js 的國際化外掛程式。它可以輕鬆地將一些本地化功能整合到你的 vue.js 應用程式...
Yii i18n國際化,訊息翻譯
實現國際化有兩種方式,基於檔案實現和基於資料庫實現。基於檔案實現的方式很簡單,網上有很多,請自行查詢使用。這裡主要說一下基於資料庫實現的方式。前提資料庫實現是基於dbmessagesource類實現的。首先需要兩張表 source message表和message表,前者是儲存要被翻譯的語言,後者是...