mplayer幾乎可以顯示任何格式的字幕。
如果無法載入,用gedit轉成utf-8即可。
(.idx .sub的雖然仍會提示無法載入,但實際可以正常顯示。按『j'切換語種)
如果顯示是亂碼,則右擊》引數
設定字型(font)編碼為unicode,否則會顯示成下劃線(_ _ _)。字型可以選擇/usr/share/fonts/truetype/arphic/ukai.ttf
設定subtitles & osd,編碼選none,勾選unicode subtitle
為什麼要選none,而不選cp936(簡體中文)呢?
因為有時候一些windows下編輯的字幕,編碼是gb系列的,當轉成utf-8後,有部分仍然是亂碼,需要去~/.mplayer/gui.conf下修改sub_cp這個引數為gb2312或者gbk。
我發現如果設定為none,mplayer會自動選擇合適的。
這裡有篇高人寫的心得,完全用mplayer+命令列引數來設定的。這些在gmplayer下可以用設定引數,或者修改gui.conf來完成。
mplayer中文字幕亂碼問題
今天拷了個 活著 本想在熄燈之前能看完的,但是這個字幕亂碼,折騰了近乙個小時,邊磕瓜子邊google,終於解決了。後來看到這篇文章 同時發現兩個問題 1.是fontconfig的問題,mplayer的man裡面有說預設fontconfig是開啟的,這個fontconfig具體是什麼不太清楚,但可以認...
合併中英文本幕,讓mplayer顯示雙字幕
linux下的mplayer只能載入乙個字幕,看the big bang theory時不爽.看到網上說使用 cat subtitle 1.srt subtitle 2.srt newsubtitle.srt 的方法即可合併字幕,使mplayer顯示兩個字幕.當然還要加上 overlapsub 引數...
解決中文亂碼
一 web應用程式中編碼相關的部分 1.jsp編譯 指定檔案的儲存編碼,很明顯,該設定應該置於檔案的開頭,例如 2.jsp輸出 指定檔案輸出到browser時使用的編碼,該設定也應該置於檔案的開頭,例如 該設定與response.setcharacterencoding gbk 等效 3.meta設...