眾所周知,引號 (quotation marks) 和上撇號 (apostrophe) 有非常多的模樣 (從左到右分別是開始雙引號、結束雙引號、開始單引號和結束單引號,上撇號和結束單引號長得一樣):
直上直下的 dumb quotes,寫**的人用的多
有一定傾斜度的 sloped quotes,蘋果裝置上很常見
區分度很高的 smart quotes,推薦大家使用
在寫**的時候,普遍使用直上直下的 dumb quotes,不小心用中文輸入法輸入的全形 smart quotes 容易帶來莫名其妙的 bug。但是在排版上,普遍推薦使用區分度更佳的 smart quotes。這篇文章介紹了在電腦上如何輸入 smart quotes,那我們看看 ios 上是什麼樣的。
有一定經驗的人會知道,長按鍵盤的某些按鍵,在上方會有一些其他選項:
系統語言:簡體中文 鍵盤:簡體拼音
系統語言:簡體中文 鍵盤:簡體拼音
這些選項足夠應付所有的需求。但是,在快節奏的今天,長按輸入所消耗的時間累積起來是不可忽視的。所以我們僅**普通快速的單次點按,會得到什麼樣子的符號。
在系統語言不同的情況下,同乙個鍵盤的布局會有略微差別,鍵入的字元也會有樣式的區別。所以在這裡我會區分系統語言和鍵盤。此外,ios 提供「智慧型標點」功能 (在英文系統中叫做 smart punctuation)。這個功能是否開啟不會影響鍵盤布局,但是會影響兩次按下引號鍵時列印出來的字元樣式,所以我也做出區分。
在系統語言為英文的時候:
在系統語言為簡體中文的時候:
由此可見,是否開啟「智慧型標點」這一功能對於列印樣式會有決定性的影響。推薦使用 smart quotes,所以建議系統語言無論是中英文都開啟「智慧型標點」功能。
需要提醒的是,中文鍵盤會把雙引號的開始引號和結束引號分開當作兩個按鈕,所以輸入的時候不用擔心開始結束是否正確。但是單引號卻不作區分,可能是因為單引號的輸入頻率不高。英文鍵盤則不會對開始引號和結束引號作出任何區分。所以在不做區分的時候,「智慧型標點」這個功能會幫你區分列印出來的是開始引號還是結束引號。
感謝 @ryan lau 指出問題。
正則禁止中間及兩邊輸入空格
很多時候我們都是使用去除空格 replace方法 但是這樣仍然可以輸入 還有一種方法 trim 是禁止兩邊輸入,但是中間仍然沒有禁止 檢視了很多文件也沒有禁止中間輸入的 淚目 正則禁止中間輸入空格 v model.trim dialogform.actionurl placeholder 不填為預設...
grep正規表示式後面的單引號和雙引號的區別
單引號 是全引用,被單引號括起的內容不管是常量還是變數者不會發生替換 雙引號 是部分引用,被雙引號括起的內容常量還是常量,變數則會發生替換,替換成變數內容!一般常量用單引號 括起,如果含有變數則用雙引號 括起!單引號與雙引號的最大不同在於雙引號仍然可以保有變數的內容,但單引號內僅能是一般字 元 而不...
幾種文字限制輸入和常用的正則驗證
一 限制文字框輸入 1 文字框 中 只能輸入數字和小數點 nkeyup value value.replace d g,onbeforepaste clipboarddata.setdata text clipboarddata.getdata text replace d g,如 要輸入乙個商品的...