1、將「複製到輸出目錄」屬性值改為「如果較新則複製」,將「生成操作」屬性值改為「內容」;使用字型時,**如下:
格式: /字型檔名#字型英文名
例如::
2、將「複製到輸出目錄」屬性值改為「不複製」,將「生成操作」屬性值改為「resource」;使用字型時,**如下:
格式: 字型檔名#字型英文名
例如:
3、fontfamily的字型名稱不用中文,使用對應英文名稱。
經過測試,第1種,使用的時候在開發介面是正常的,但是發布以後,沒有效果;第二種,無效;第三種,偶爾有效,沒詳細再測,不知道是不是字型問題造成的。
最後通過調整,發現使用第一種+第三種效果最好,最穩定。
即,將字型新增到silverlight中,設定複製方式為「較新複製」,生成方式為「內容」,最後將控制項的fontfamily設定為英文名稱,例如【fontfamily=「microsoft yahei」】
常見中文字型與fontfamily對映表
宋體(英文不等寬)
simsun
宋體(英文等寬)
nsimsun
楷體kaiti
黑體simhei
仿宋fangsong
微軟正黑體
microsoft jhenghei
細明體mingliu
微軟雅黑
microsoft yahei
隸書lisu(只能打包,不支援本地系統引用)
華文彩雲
stcaiyun(只能打包,不支援本地系統引用)
華文琥珀
sthupo(只能打包,不支援本地系統引用)
華文隸書
stliti(只能打包,不支援本地系統引用)
華文新魏
stxinwei(只能打包,不支援本地系統引用)
華文行楷
stxingkai(只能打包,不支援本地系統引用)
幼圓youyuan(只能打包,不支援本地系統引用
另類的Silverlight中文解法
另類的silverlight中文解法 文 黃忠成 如你所知,由於字型的關係,silverlight 目前對於雙位元文字顯示可說是困難重重,大概可歸類出兩種解法,一種是下載字型到客戶端,一種是利用 blend2 將文字變成圖形,下載字型目前有法律問題的隱憂,而且乙個中文字庫大小約 5mb,仍嫌過大。在...
另類的Silverlight中文解法
另類的silverlight中文解法 文 黃忠成 如你所知,由於字型的關係,silverlight 目前對於雙位元文字顯示可說是困難重重,大概可歸類出兩種解法,一種是下載字型到客戶端,一種是利用 blend2 將文字變成圖形,下載字型目前有法律問題的隱憂,而且乙個中文字庫大小約 5mb,仍嫌過大。在...
Silverlight的中文顯示問題
在silverlight 1.0當中,中文字無法以內建的字型直接顯示,但您可以通過blend 2在設計階段將文字轉換成path,即可解決此問題。操作步驟如下,請先通過textblock繪製好文字,接著點選主選單的 object path convert to path xaml 會轉變成 採用這個做...