關於「gb、big5內碼轉換,簡繁互譯」功能軟體的討論
今天我發表了一篇「請各位大俠推薦一款gb、big5內碼轉換,簡繁互譯的軟體」的帖子,得到不少好友的幫忙,在此表示感謝了。我根據各位朋友的介紹,和許多**的推薦,試用了一些這方面的軟體,下面是試用結果,若有不妥之處,請各位朋友指正。若有我沒有試用但功能更好的軟體,請推薦給我。
我要求的功能:將一gb碼簡體**的所有超文字檔案轉換成big5碼繁體超文字檔案。
簡體測試環境:簡體win98第二版,簡體office2000等,ie為簡體win98第二版自帶,有加繁體字庫。
繁體測試環境:繁體win98第一版,ie為繁體win98第一版自帶,未加任何其他語言字型檔案。
測試結果:
1、南極星 2.23,主頁轉換後在繁體測試環境中文字不亂碼,但主頁格式面目全非,且各主頁都附加有南極星的廣告。這意味著該軟體對我沒有用。
2、東方快車、richwin等軟體我沒有試用,但想必他們均未對超文字檔案做特殊處理,可能跟南極星差不多。
3、颶風簡繁通 3,主頁轉換後在繁體測試環境中文字不亂碼,主頁格式基本一致。但含幀的主頁轉換後不能用ie開啟,且轉換後的主頁開始處出現多餘的「big5」字元。沒有其他軟體時可以用該軟體。
4、textpro 5.0,主頁轉換後在繁體測試環境中文字亂碼。這意味著該軟體對我沒有用。
5、兩岸通 1.0,不支援批量轉換,沒有試用。即使其他正常,使用也麻煩。
6、內碼轉換大師 2.02,這次試用中發現的最好的軟體。功能上除了無翻譯功能、開啟檔案不支援網路路徑外,其他都可以。而且程式僅406k,免費。
上面試用的軟體均無翻譯功能,例伺服器(簡體)-->伺服器(繁體)。我發現word2000具有該功能,能夠開啟主頁進行翻譯。但word2000只能夠將主頁按gb碼方式儲存,不能夠將主頁按big5碼儲存。同時,word2000將主頁翻譯並儲存後,主頁外觀略有變化,檔案大小差不多是原來的3倍,這對**來說很不好。
說了這麼多,主要是想和大家交流以下這方面的經驗。若有不妥之處,請各位朋友指正。若有我沒有試用但功能更好的軟體,請推薦給我。
繁簡體轉換
using microsoft.international.converters.traditionalchinesetosimplifiedconverter using system using system.runtime.interopservices namespace casename....
C 繁簡體互轉
1 首先在在專案引用 microsoft.visualbasic 這個類庫 2 其中microsoft.visualbasic.vbstrconv列舉了好幾種轉換型別,除了繁簡互轉之外還可以轉為日文等,示例 如下 view code 1 2 簡體轉繁體 3 4 待轉換的簡體字串 5 6public ...
python繁簡體轉換 親測有效
背景 工作中需要將一些繁體字轉成簡體字,發現python的opencc python模組可以做到,做下筆記,希望能幫助有同樣問題的旁友 模組簡介 opencc python是乙個致力於中文簡繁轉換的專案,提供高質量詞庫和函式庫 libopencc 1 安裝 pip install opencc py...