轉貼自:http://blog.csdn.net/yuanmeng001/archive/2007/02/24/1513187.aspx
「烏邦託」給人的第乙個直觀印象是「它不是烏托邦」。在中文裡面,「烏邦託」是毫無意義的文字組合,乾乾淨淨,一張白紙。把「烏邦託」作為
ubuntu
的中譯名稱,只是音譯,並不牽強,其寓意就是「它不是烏托邦」。
2月21日,世界級開源大師
eric s. raymond
發表「別了,
fedora
」,對紅帽說:「再見了」(
goodbye
),此事震驚了整個國際開源界。人們紛紛相互聯絡,說:「這是怎麼了?」。
2023年2
月,eric s. raymond
最早使用了「
open source
」這一新詞替代「
free software
」(自由軟體)。僅僅半年時間,「
open source
」就成為世界新聞**引用頻率最高的乙個新詞。
eric raymond
是「教堂與集市」(「
the cathedral and the bazaar
」)的作者,此書是當今國際開源運動的經典著作。此人可以稱之為「國際開源運動」的奠基人之一,對國際開源運動的發展歷程有著重大影響。
13年來,
eric s. raymond
先生一直在紅帽陣營「工作」。
那麼,raymond
先生現在離開紅帽陣營,要到**去呢?
raymond
去了烏邦託(
ubuntu
)。這是什麼原因?2月
21日,
raymond
在他的「goodbye
,fedora
」告別書中寫道:「槽糕的(社群)管理、關鍵軟體庫管理的失誤、提交(文件)過程過於複雜、
rpm開發停滯、實際上放棄桌面市場、對待私有多**檔案格式的僵化態度」,等等,都是
fedora
必須面對的一些「大錯」。
raymond
先生狠狠抨擊了「狹隘的自由軟體唯心主義的純粹性」(
ideological purity
)。raymond
認為,為解放大多數計算機使用者,使
linux
取得改變世界的成就,我們必須面對一些新的技術和思想方面的挑戰。
raymond
先生說:「面對這些挑戰,我親眼看到,烏邦託公升起,而
fedora
沒落」。
raymond
不是中國人,他去**並不關重要。近來,烏邦託與
linspire
聯手,直接爭奪
windows
使用者,不能算錯。敢不敢直接與
windows
桌面「比拚」,要看真功夫。預裝「瘸腿」的
linux
桌面,根本不是辦法。吹噓
linux
產值多高,簡直滑稽可笑。印度**已經認識到,
5億印度兒童需要開源軟體,他們狠抓烏邦託(
ltsp
及moodle
)應用。我認為,
raymond
先生的「跳槽」,順應了國際開源運動發展的大趨勢。
我在想,「烏邦託」在中國農村(鄉鎮)的應用,不是烏托邦空想。
從紅帽到「烏邦託」
烏邦託 給人的第乙個直觀印象是 它不是烏托邦 在中文裡面,烏邦託 是毫無意義的文字組合,乾乾淨淨,一張白紙。把 烏邦託 作為 ubuntu 的中譯名稱,只是音譯,並不牽強,其寓意就是 它不是烏托邦 2月21日,世界級開源大師 eric s.raymond 發表 別了,fedora 對紅帽說 再見了 ...
「烏邦託」不是烏托邦
有一天,我在北京植物園閒逛,突然間悟出乙個道理,烏邦託 ubuntu 不是烏托邦,因為它們的後面兩個漢字的次序完全相反。烏托邦 utopia 源出英國空想社會主義者 理想家 託 摩爾所作 烏托邦 一書。烏托邦的意思是理想的國土,是一種空想的社會改良計畫。但是,如今的 烏邦託 ubuntu 是想把 善...
世界軟體自由日與烏邦託發行版
今年 9 月 19 日是第 5 屆 世界軟體自由日 下稱 sfd 去年,全球有 60 多個國家,近 1 千個自由軟體團體參與慶祝這一盛大的國際性節日。今年,情況將如何?回憶往事。2005 年9 月,在杭州西湖湖畔,我獨自乙個人在為 sfd 默禱 其狀十分可憐也。2006 年9 月,sfd 進入北大校...